Translate

Selasa, 20 Agustus 2013

belajar bahasa jawa part 1


Halo sob… !
Gimana kabar kalian semua ? hari ini aku mau share dikit lah tentang bahasa Jawa. Yak,, bahasa Jawa adalah bahasa gw sehari-hari kalo di kampung nih (bahasa Ibu). Udah dari bayi gw fasihh bahasa Jawa heheh J .bahasa jawa ada tingkatan-tingkatan setau gw (dulu pernah diajarin ) ada bahasa jawa ngoko(yang biasa digunakan sehari-hari) atau kasar lah kata lainnya, ada juga bahasa kromo ( bahasa yang halus) biasanya digunakan  untuk bicara ke yang lebih tua dari kita atau orang yang belum dikenal untuk menghormati yang diatas kita karenan memang orang jawa tuh sangat menghormati orang yang lebih tua dari pada kita. Bahasa kromo juga dibagi-bagi Cuma gw ga hafal sih heheh J ada kromo alus atau kromo inggil sama kromo kasar. Ada juga bahasa keratonan ini bahasa berada dipaling atas tingkatan bahasa rumit banget ini bahasa karena ini dipake di wilayah keraton aja, kalau didaerah gw udah ga ada yang make bahasa ini mungkin hanya nenek-nenek buyut ama kakek-kakek buyut. Tapi bahasa ini juga masih ada loh,, dijaman sekarang yaitu didaerah Yogyakarta solo dan sekitarnaya. Ya memangn disana itu pusat dari kerajaan-kerajaan. Ga ada salahnya kalian juga belajar Bahasa Unik nan elegan ini, gimana ngga elegan wong yang make  orang2 keraton,para bangsawan, raja-raja yang ada dijawa dulu.menurut gw sih perlu banget belajar bahasa Jawa meskipun kalian semua bukan orang jawa toh itu juga salah satu budaya Indonesia. Oke lah tanpa basa basi yang rumit kita cuss belajar …. Cao.
Aku = aku,kulo (bahasa halus)
Kamu = awakmu,awak’e peno,koen (bhasa Surabaya),kowe (bahasa               kasar),sampeyan,panjenengan(bahasa halus)
Kalian = dek’e (bahasa kasar), sama aja kaya artinya kaya KAMU.
Makan= mangan(kasar),dahar,nedha( bacanya nedho, vocal a jadi o )
Minum= ngombe (kasar) ,ngunjuk (halus)
Tidur = turu ( kasar), tilem ( halus)
Sekarang = sak niki, sak iki.
Besok= sesuk,mene
Kursi = lincak ,mbayang
Meja = mejo
Almari = lemari
Lantai/ubin = tekel
Jalan raya = embong, rattan
Kelambu = selambu
Mata = mripat,
Tangan = tangan
Jari tangan = djiri
Kepala = sirah , ndas (kasar banget biasanya buat hewan)
Hidung = irung
Bulu mata = idep
Perut= weteng
Leher = gulu
Telinga = kuping
Kaki = sikil
Kalao kata Tanya :
Mengapa = kenopo? Lah kenak opo?
Bagaimana = piye?, kepiye ?
Apa = opo?
Dimana = neng ngendi ?, ndok ndi ?,
Kapan = kapan?
Siapa = sopo?, sinten?,
 Kalau kalimat :
1.      Kowe sak iki lagi lapo? (kamu sekarang sedang apa?)
2.      Aku dek wingi pethuk mbak yu mu nang gon e pasar pahing, (aku kemarin ketemu kakak cewekmu di pasar pahing).
3.       
 Percakapan bahsa jawa ( tumini dengan kakaknya parjo ). Karena tumini lebih muda dari parjo (baca adik parjo) jadi tumini menggunakan bahasa alus, dan parjo menggunakan bahasa ngoko atau bahasa sehari-hari.

 Parjo = “ tum! Kowe nek ndi seh di celuki ket maeng ora njedhul-njedhul?”
Tumini = “nggeh mas ngapunten e nggeh ,kolowau kulo taseh ten mburitan niku mbaturi sapri mundhut             kelopo”.
Parjo = “ owalah , yo ora opo-opo tum ,tak kiro koen nandi, yoh sak iki ewangono aku ii mbunteli kacang ,            ngko katene tak dol nang pasar malem”
Tumini= “nggeh mas, monggo mriki kulo ewangi, mas kulo butuh yatra kangge bayar buku ning ibu       mboten gadhah yatra, terus niki kepiye mas?”
Parjo= “ kapan mbayare tum ? ojo sedih mengko yen mas e duwe duwit tak weneh i. “
Tumini = “tanggal kaleh mas (tanggal 2). tenan mas. Matur  suwun sanget nggeh mas”

Translate :

Parjo = “ tum! Kamu dimana sih.. dipanggil dari tadi nggak muncul-muncul?”
Tumini= “ iya kak saya minta maaf, tadi aku masih di belakang itu lagi bantuin si sapri ngambil kelapa”
Parjo= “ohh. Oke ,ngga apa-apa tum, aku piker kamu kemana, yuk sekarang bantuin aku bungkus in        kacang ntar mau aku jual di pasar malam.
Tumini= “ iya kak, ayu sini aku bantuin, kak aku lagi butuh uang buat bayar buku tapi ibu lagi ngga        punya uang, terus gimana ini kak?”
Parjo= “ kapan itu bayarnya tum? Jangan sedih nanti kalau kakak punya duit aku bagi lah”
Tumini = “tanggal dua kak, beneran kak.. terima kasih banyak ya kak”

Itulah sedikit yang aku ngerti  sekian dulu belajar bahasa jawa kita hari ini. Mohon maaf jika ada yang salah . karena memang manusia tempatnya salah dan dusta, dan sesungguhnya kesempurnaan itu naha milik andra and the backbone dan rokok (kata bang soleh solihun).



1 komentar:

Revaa mengatakan...

De'e artinya dia